在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 27:62 - 新标点和合本 - 神版

次日,就是预备日的第二天,祭司长和法利赛人聚集来见彼拉多,说:

参见章节

圣经当代译本修订版

第二天,就是预备日之后的那天,祭司长和法利赛人一起来见彼拉多,说:

参见章节

中文标准译本

第二天,就是预备日的后一天,祭司长们和法利赛人在彼拉多那里聚集,

参见章节

和合本修订版

次日,就是预备日的第二天,祭司长和法利赛人聚集来见彼拉多,

参见章节

新标点和合本 上帝版

次日,就是预备日的第二天,祭司长和法利赛人聚集来见彼拉多,说:

参见章节

新译本

第二天,就是过了“预备日”的那一天,祭司长和法利赛人去见彼拉多,说:

参见章节

圣经–普通话本

那天被称为预备日。第二天,祭司长和法利赛人去见彼拉多。

参见章节



马太福音 27:62
9 交叉引用  

除酵节的第一天,门徒来问耶稣说:「你吃逾越节的筵席,要我们在哪里给你预备?」


到了晚上,因为这是预备日,就是安息日的前一日,


那日是预备逾越节的日子,约有午正。彼拉多对犹太人说:「看哪,这是你们的王!」


犹太人因这日是预备日,又因那安息日是个大日,就求彼拉多叫人打断他们的腿,把他们拿去,免得尸首当安息日留在十字架上。


只因是犹太人的预备日,又因那坟墓近,他们就把耶稣安放在那里。