在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




阿摩司书 6:1 - 新标点和合本 - 神版

国为列国之首,人最著名, 且为以色列家所归向, 在锡安和撒马利亚山安逸无虑的,有祸了!

参见章节

圣经当代译本修订版

在锡安生活安逸舒适的人啊, 你们有祸了! 在撒玛利亚山上自觉无忧的人啊, 你们有祸了! 你们是列国之首以色列的显要, 以色列人都仰望你们。

参见章节

和合本修订版

“那在锡安安逸, 在撒玛利亚山安稳, 为列国之首,具有名望, 且为以色列家所归向的,有祸了!

参见章节

新标点和合本 上帝版

国为列国之首,人最著名, 且为以色列家所归向, 在锡安和撒马利亚山安逸无虑的,有祸了!

参见章节

新译本

那些在锡安平静安逸的, 安稳在撒玛利亚山上的,有祸了! 你们是这列国中为首之大国的领袖, 是以色列家所归向的。

参见章节

圣经–普通话本

你们这些在锡安和撒玛利亚享受安逸的人要有祸了! 你们自以为是列国之首的权贵, 以色列一族要仰你们的鼻息。

参见章节



阿摩司书 6:1
26 交叉引用  

暗利用二他连得银子向撒玛买了撒马利亚山,在山上造城,就按着山的原主撒玛的名,给所造的城起名叫撒马利亚。


我们被那些安逸人的讥诮 和骄傲人的藐视,已到极处。


愚昧人背道,必杀己身; 愚顽人安逸,必害己命。


锡安中的罪人都惧怕; 不敬虔的人被战兢抓住。 我们中间谁能与吞灭的火同住? 我们中间谁能与永火同住呢?


那时以色列归耶和华为圣, 作为土产初熟的果子; 凡吞吃它的必算为有罪, 灾祸必临到他们。 这是耶和华说的。


摩押自幼年以来常享安逸, 如酒在渣滓上澄清, 没有从这器皿倒在那器皿里, 也未曾被掳去。 因此,它的原味尚存, 香气未变。


耶和华说: 迦勒底人哪,起来! 上安逸无虑的居民那里去; 他们是无门无闩、独自居住的。


我要去见尊大的人,对他们说话, 因为他们晓得耶和华的作为 和他们 神的法则。 哪知,这些人齐心将轭折断, 挣开绳索。


你们不要倚靠虚谎的话,说:『这些是耶和华的殿,是耶和华的殿,是耶和华的殿!』


先前满有人民的城, 现在何竟独坐! 先前在列国中为大的, 现在竟如寡妇; 先前在诸省中为王后的, 现在成为进贡的。


在地上万族中,我只认识你们; 因此,我必追讨你们的一切罪孽。


要在亚实突的宫殿中 和埃及地的宫殿里传扬说: 你们要聚集在撒马利亚的山上, 就看见城中有何等大的扰乱与欺压的事。


你们住撒马利亚山如巴珊母牛的啊, 当听我的话- 你们欺负贫寒的,压碎穷乏的, 对家主说:拿酒来,我们喝吧!


所以我要把你们掳到大马士革以外。」这是耶和华、名为万军之 神说的。


那指着撒马利亚牛犊起誓的说: 但哪,我们指着你那里的活神起誓; 又说:我们指着别是巴的神道起誓。 这些人都必仆倒,永不再起来。


我民中的一切罪人说: 灾祸必追不上我们, 也迎不着我们。 他们必死在刀下。


我说:雅各的首领, 以色列家的官长啊,你们要听! 你们不当知道公平吗?


那时,我必用灯巡查耶路撒冷; 我必惩罚那些如酒在渣滓上澄清的; 他们心里说: 耶和华必不降福,也不降祸。


他按自己的旨意,用真道生了我们,叫我们在他所造的万物中好像初熟的果子。


你们在世上享美福,好宴乐,当宰杀的日子竟娇养你们的心。


你们要将一切的忧虑卸给 神,因为他顾念你们。


五人就走了,来到拉亿,见那里的民安居无虑,如同西顿人安居一样。在那地没有人掌权扰乱他们;他们离西顿人也远,与别人没有来往。