在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 8:2 - 新标点和合本 - 神版

还有被恶鬼所附、被疾病所累、已经治好的几个妇女,内中有称为抹大拉的马利亚(曾有七个鬼从她身上赶出来),

参见章节

圣经当代译本修订版

还有几个曾被邪灵和疾病缠身、现在已被医治的妇女。其中有抹大拉的玛丽亚,耶稣曾经从她身上赶出七个鬼,

参见章节

中文标准译本

还有一些从邪灵和疾病中被解脱出来、得了痊愈的妇女,其中有那称为茉大拉的玛丽亚,从她身上曾经有七个鬼魔被赶出来,

参见章节

和合本修订版

还有曾被邪灵所附,被疾病所缠,而已经治好的几个妇女,其中有称为抹大拉的马利亚,曾有七个鬼从她身上赶出来,

参见章节

新标点和合本 上帝版

还有被恶鬼所附、被疾病所累、已经治好的几个妇女,内中有称为抹大拉的马利亚(曾有七个鬼从她身上赶出来),

参见章节

新译本

还有几个蒙了医治、脱离污鬼与疾病的妇女,其中有称为抹大拉的马利亚,曾有七个鬼从她身上赶出来;

参见章节

圣经–普通话本

此外,还有一些妇女与他在一起,她们曾被邪灵附身,被疾病缠身,现在都已经被治好了。她们当中有马利亚,又被称为抹大拉,耶稣从她身上驱走了七个鬼。

参见章节



路加福音 8:2
11 交叉引用  

他的名声就传遍了叙利亚。那里的人把一切害病的,就是害各样疾病、各样疼痛的和被鬼附的、癫痫的、瘫痪的,都带了来,耶稣就治好了他们。


过了安息日,抹大拉的马利亚和雅各的母亲马利亚并撒罗米,买了香膏要去膏耶稣的身体。


在七日的第一日清早,耶稣复活了,就先向抹大拉的马利亚显现(耶稣从她身上曾赶出七个鬼)。


有许多百姓跟随耶稣,内中有好些妇女;妇女们为他号咷痛哭。


还有一切与耶稣熟识的人,和从加利利跟着他来的妇女们,都远远地站着看这些事。


那些从加利利和耶稣同来的妇女跟在后面,看见了坟墓和他的身体怎样安放。


耶稣问他说:「你名叫什么?」他说:「我名叫『群』」;这是因为附着他的鬼多。


站在耶稣十字架旁边的,有他母亲与他母亲的姊妹,并革罗罢的妻子马利亚,和抹大拉的马利亚。


这些人同着几个妇人和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。