Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 16:1 - 新标点和合本 - 神版

1 过了安息日,抹大拉的马利亚和雅各的母亲马利亚并撒罗米,买了香膏要去膏耶稣的身体。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 过了安息日,抹大拉的玛丽亚、雅各的母亲玛丽亚和撒罗米买了香料,要去抹耶稣的遗体。

参见章节 复制

中文标准译本

1 安息日一过,茉大拉的玛丽亚、雅各的母亲玛丽亚和莎罗美就买了香料,要去膏抹耶稣。

参见章节 复制

和合本修订版

1 过了安息日,抹大拉的马利亚、雅各的母亲马利亚,和撒罗米,买了香料,要去膏耶稣的身体。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 过了安息日,抹大拉的马利亚和雅各的母亲马利亚并撒罗米,买了香膏要去膏耶稣的身体。

参见章节 复制

新译本

1 过了安息日,抹大拉的马利亚、雅各的母亲马利亚和撒罗米,买了香膏,要去膏耶稣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 安息日一过,马利亚抹大拉、雅各的母亲马利亚和撒罗米买好了香料,要去给耶稣涂油。

参见章节 复制




马可福音 16:1
19 交叉引用  

约瑟吩咐伺候他的医生用香料薰他父亲,医生就用香料薰了以色列。


葬在大卫城自己所凿的坟墓里,放在床上,其床堆满各样馨香的香料,就是按做香的作法调和的香料,又为他烧了许多的物件。


耶稣在伯大尼长大麻风的西门家里坐席的时候,有一个女人拿着一玉瓶至贵的真哪哒香膏来,打破玉瓶,把膏浇在耶稣的头上。


她所做的,是尽她所能的;她是为我安葬的事把香膏预先浇在我身上。


还有些妇女远远地观看;内中有抹大拉的马利亚,又有小雅各和约西的母亲马利亚,并有撒罗米,


到了晚上,因为这是预备日,就是安息日的前一日,


抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。


七日的第一日清早,出太阳的时候,她们来到坟墓那里,


她们就出来,从坟墓那里逃跑,又发抖又惊奇,什么也不告诉人,因为她们害怕。


那日是预备日,安息日也快到了。


她们就回去,预备了香料香膏。她们在安息日,便遵着诫命安息了。


七日的头一日,黎明的时候,那些妇女带着所预备的香料来到坟墓前,


站在耶稣十字架旁边的,有他母亲与他母亲的姊妹,并革罗罢的妻子马利亚,和抹大拉的马利亚。


犹太人因这日是预备日,又因那安息日是个大日,就求彼拉多叫人打断他们的腿,把他们拿去,免得尸首当安息日留在十字架上。


跟着我们:

广告


广告