路加福音 5:25 - 新标点和合本 - 神版 那人当众人面前立刻起来,拿着他所躺卧的褥子回家去,归荣耀与 神。 圣经当代译本修订版 那人立刻当众站了起来,拿起他躺卧的担架回家去了,不住地赞美上帝。 中文标准译本 那个人立刻在大家面前站了起来,拿起他所躺的床榻回家去,一路上荣耀神。 和合本修订版 那人当着众人面前立刻起来,拿了他所躺卧的褥子回家去,归荣耀给上帝。 新标点和合本 上帝版 那人当众人面前立刻起来,拿着他所躺卧的褥子回家去,归荣耀与上帝。 新译本 那人立刻当众起来,拿着他躺过的床,颂赞 神,回家去了。 圣经–普通话本 在众人的注视下,那人立即站了起来,拿起铺盖,走回家去了,一路上还不停地赞美上帝。 |