在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 22:12 - 新标点和合本 - 神版

他必指给你们摆设整齐的一间大楼,你们就在那里预备。」

参见章节

圣经当代译本修订版

主人会带你们看楼上一间布置整齐的大房间,你们就在那里预备吧。”

参见章节

中文标准译本

他会给你们看楼上一间布置好的大房间,你们就在那里预备吧。”

参见章节

和合本修订版

他会带你们看一间摆设齐全的楼上大厅,你们就在那里预备。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

他必指给你们摆设整齐的一间大楼,你们就在那里预备。」

参见章节

新译本

他必指示你们楼上一间布置整齐的大房子,你们就在那里预备。”

参见章节

圣经–普通话本

于是,房主会带你们上楼去看一间已布置好了的大房间。你们就在那里预备宴席。”

参见章节



路加福音 22:12
7 交叉引用  

对那家的主人说:『夫子说:客房在哪里?我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。』


他们去了,所遇见的正如耶稣所说的;他们就预备了逾越节的筵席。


也用不着谁见证人怎样,因他知道人心里所存的。


第三次对他说:「约翰的儿子西门,你爱我吗?」彼得因为耶稣第三次对他说「你爱我吗」,就忧愁,对耶稣说:「主啊,你是无所不知的;你知道我爱你。」耶稣说:「你喂养我的羊。


进了城,就上了所住的一间楼房;在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门,和雅各的儿子犹大。


我们聚会的那座楼上,有好些灯烛。