路加福音 22:11 - 新标点和合本 - 神版11 对那家的主人说:『夫子说:客房在哪里?我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。』 参见章节圣经当代译本修订版11 对房子的主人说,‘老师问:客房在哪里?祂要和门徒在里面吃逾越节的晚餐。’ 参见章节中文标准译本11 对那家的主人说:‘老师问你:我与我的门徒们一起吃逾越节晚餐的客房在哪里呢?’ 参见章节和合本修订版11 对那家的主人说:‘老师问:客房在哪里?我和我的门徒要在那里吃逾越节的宴席。’ 参见章节新标点和合本 上帝版11 对那家的主人说:『夫子说:客房在哪里?我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。』 参见章节新译本11 对家主说,老师问你:‘客厅在哪里?我和门徒好在那里吃逾越节的晚餐。’ 参见章节圣经–普通话本11 然后对房主说: ‘老师问你,他和他的使徒吃逾越节宴的客房在哪里?’ 参见章节 |