在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 13:6 - 新标点和合本 - 神版

我要向耶和华歌唱, 因他用厚恩待我。

参见章节

圣经当代译本修订版

我要向耶和华歌唱, 因为祂以厚恩待我。

参见章节

中文标准译本

我要向耶和华歌唱, 因他厚厚地恩待我。

参见章节

和合本修订版

我要向耶和华歌唱, 因他厚厚地恩待我。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我要向耶和华歌唱, 因他用厚恩待我。

参见章节

新译本

我要歌颂耶和华,因他以厚恩待我。 大卫的诗,交给诗班长。

参见章节

圣经–普通话本

我的心因您的拯救而欣喜。 主啊,我要高声赞颂您, 因为您把恩宠降在我的身上。

参见章节



诗篇 13:6
5 交叉引用  

我的心哪!你要仍归安乐, 因为耶和华用厚恩待你。


我学了你公义的判语, 就要以正直的心称谢你。


耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高! 这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。


耶和华是我的力量,是我的盾牌; 我心里倚靠他就得帮助。 所以我心中欢乐, 我必用诗歌颂赞他。


外邦人陷在自己所掘的坑中; 他们的脚在自己暗设的网罗里缠住了。