在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 102:20 - 新标点和合本 - 神版

要垂听被囚之人的叹息, 要释放将要死的人,

参见章节

圣经当代译本修订版

要垂听被囚之人的哀叹, 释放被定死罪的人。

参见章节

中文标准译本

为要垂听被囚者的呻吟, 释放那些注定要死的人;

参见章节

和合本修订版

要垂听被囚之人的叹息, 要释放将死的人,

参见章节

新标点和合本 上帝版

要垂听被囚之人的叹息, 要释放将要死的人,

参见章节

新译本

为要垂听被囚的人的叹息, 解救定了死罪的人;

参见章节

圣经–普通话本

他垂听囚徒的哀告, 他释放被定死罪的人,

参见章节



诗篇 102:20
15 交叉引用  

约哈斯恳求耶和华,耶和华就应允他,因为见以色列人所受亚兰王的欺压。


在多民的城内有人唉哼, 受伤的人哀号; 神却不理会那恶人的愚妄。


他为受屈的伸冤, 赐食物与饥饿的。 耶和华释放被囚的;


愿被囚之人的叹息达到你面前; 愿你按你的大能力存留那些将要死的人。


耶和华说:「我的百姓在埃及所受的困苦,我实在看见了;他们因受督工的辖制所发的哀声,我也听见了。我原知道他们的痛苦,


使世界如同荒野, 使城邑倾覆, 不释放被掳的人归家, 是这个人吗?


求你从天上、你的圣所垂看,赐福给你的百姓以色列与你所赐给我们的地,就是你向我们列祖起誓赐我们流奶与蜜之地。』」