在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 23:10 - 新标点和合本 - 神版

地满了行淫的人! 因妄自赌咒,地就悲哀; 旷野的草场都枯干了。 他们所行的道乃是恶的; 他们的勇力使得不正。

参见章节

圣经当代译本修订版

这里到处是不忠贞的人, 他们行为邪恶,滥用权力。 大地因受咒诅而悲哀, 旷野的草场都枯干了。

参见章节

和合本修订版

全地满了犯奸淫的人! 因妄自赌咒,地就悲哀, 旷野的草场都枯干了。 他们所行的道是恶的; 他们的权力用得不对。

参见章节

新标点和合本 上帝版

地满了行淫的人! 因妄自赌咒,地就悲哀; 旷野的草场都枯干了。 他们所行的道乃是恶的; 他们的勇力使得不正。

参见章节

新译本

因为这地满了行淫的人; 因受咒诅,地就悲哀, 旷野的草场都枯干了; 他们走的路是邪恶的, 他们的权力误用了。

参见章节

圣经–普通话本

主说: “地上满是淫乱的人。 由于诅咒, 大地干旱了,旷野上的牧场枯萎了。 先知们走的是一条邪恶的路, 滥用了他们的能力。

参见章节



耶利米书 23:10
27 交叉引用  

在祭司中查出娶外邦女子为妻的,就是耶书亚的子孙约萨达的儿子,和他弟兄玛西雅、以利以谢、雅立、基大利;


使肥地变为硷地; 这都因其间居民的罪恶。


所以,地被咒诅吞灭; 住在其上的显为有罪。 地上的居民被火焚烧, 剩下的人稀少。


祸哉!那些以虚假之细绳牵罪孽的人! 他们又像以套绳拉罪恶,


他们使地荒凉; 地既荒凉,便向我悲哀。 全地荒凉,因无人介意。


犹大悲哀,城门衰败。 众人披上黑衣坐在地上; 耶路撒冷的哀声上达。


因为他们从最小的到至大的都一味地贪婪, 从先知到祭司都行事虚谎。


你们偷盗,杀害,奸淫,起假誓,向巴力烧香,并随从素不认识的别神,


我要为山岭哭泣悲哀, 为旷野的草场扬声哀号; 因为都已干焦,甚至无人经过。 人也听不见牲畜鸣叫, 空中的飞鸟和地上的野兽都已逃去。


谁是智慧人,可以明白这事?耶和华的口向谁说过,使他可以传说?遍地为何灭亡,干焦好像旷野,甚至无人经过呢?


惟愿我在旷野有行路人住宿之处, 使我可以离开我的民出去; 因他们都是行奸淫的, 是行诡诈的一党。


他们都是行淫的, 像火炉被烤饼的烧热, 从抟面到发面的时候, 暂不使火着旺。


田荒凉,地悲哀; 因为五谷毁坏, 新酒干竭,油也缺乏。


「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。


她的先知是虚浮诡诈的人; 她的祭司亵渎圣所, 强解律法。


万军之耶和华说:「我必临近你们,施行审判。我必速速作见证,警戒行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、亏负人之工价的、欺压寡妇孤儿的、屈枉寄居的,和不敬畏我的。」


行淫和亲男色的,抢人口和说谎话的,并起假誓的,或是为别样敌正道的事设立的。


婚姻,人人都当尊重,床也不可污秽;因为苟合行淫的人, 神必要审判。


你们这些淫乱的人哪,岂不知与世俗为友就是与 神为敌吗?所以凡想要与世俗为友的,就是与 神为敌了。