箴言 8:29 - 新标点和合本 - 神版 为沧海定出界限,使水不越过他的命令, 立定大地的根基。 圣经当代译本修订版 设定沧海的界限, 使海水不得越过祂定的范围, 为大地奠定根基。 中文标准译本 他为海洋设立界限, 使众水不能违背他的吩咐; 他立定了大地的根基—— 和合本修订版 为沧海定出范围,使水不越过界限, 奠定大地的根基。 新标点和合本 上帝版 为沧海定出界限,使水不越过他的命令, 立定大地的根基。 新译本 他为海洋定出界限, 海水不能越过他的命令, 他又划定大地的根基; 圣经–普通话本 不许海水违命漫溢而定界时我已在主的身边, 奠定大地根基之时我已在主的身边。 |