Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 8:29 - 圣经当代译本修订版

29 设定沧海的界限, 使海水不得越过祂定的范围, 为大地奠定根基。

参见章节 复制

中文标准译本

29 他为海洋设立界限, 使众水不能违背他的吩咐; 他立定了大地的根基——

参见章节 复制

和合本修订版

29 为沧海定出范围,使水不越过界限, 奠定大地的根基。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 为沧海定出界限,使水不越过他的命令, 立定大地的根基。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 为沧海定出界限,使水不越过他的命令, 立定大地的根基。

参见章节 复制

新译本

29 他为海洋定出界限, 海水不能越过他的命令, 他又划定大地的根基;

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 不许海水违命漫溢而定界时我已在主的身边, 奠定大地根基之时我已在主的身边。

参见章节 复制




箴言 8:29
11 交叉引用  

祂在海面上画出地平线, 作为光明与黑暗的交界。


祂将大地立在根基上, 使它永不动摇。


你为众水划定不可逾越的界线, 以免大地再遭淹没。


要称谢那位用智慧创造诸天的, 因为祂的慈爱永远长存。


祂将海水聚在一处, 把汪洋收进仓库。


耶和华以智慧奠立大地, 以悟性铺设诸天;


上使穹苍坚固, 下使深渊的泉源安稳,


难道你们不该敬畏我吗? 这是耶和华说的。 难道你们在我面前不该颤抖吗? 我以沙石为海的界限, 使水永远不能越过它。 汹涌的波涛不能逾越, 澎湃的海浪不能漫过。


彼拉多说:“我写了就写了。”


跟着我们:

广告


广告