在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 22:4 - 新标点和合本 - 神版

你若看见弟兄的牛或驴跌倒在路上,不可佯为不见,总要帮助他拉起来。

参见章节

圣经当代译本修订版

如果在路上看见同胞的牛或驴倒在地上,不可视而不见,要帮忙把它扶起来。

参见章节

中文标准译本

你看见弟兄的驴或牛倒在路上,也不可掩面不顾,必须帮他扶起来。

参见章节

和合本修订版

你若看见你弟兄的牛或驴在路上跌倒了,不可避开它们,总要帮助他把牛或驴拉起来。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你若看见弟兄的牛或驴跌倒在路上,不可佯为不见,总要帮助他拉起来。

参见章节

新译本

如果你看见你兄弟的驴或牛跌倒在路上,你不可不理,总要帮助他把牠们拉起来。

参见章节

圣经–普通话本

“你不可看见你的以色列同胞的驴或牛跌倒在路上而不管,你要帮助主人把牲畜拉起来。

参见章节



申命记 22:4
10 交叉引用  

只是我告诉你们,要爱你们的仇敌,为那逼迫你们的祷告。


我们坚固的人应该担代不坚固人的软弱,不求自己的喜悦。


我也甘心乐意为你们的灵魂费财费力。难道我越发爱你们,就越发少得你们的爱吗?


你的弟兄无论失落什么,或是驴,或是衣服,你若遇见,都要这样行,不可佯为不见。


「妇女不可穿戴男子所穿戴的,男子也不可穿妇女的衣服,因为这样行都是耶和华-你 神所憎恶的。


我们又劝弟兄们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,也要向众人忍耐。