在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 21:11 - 新标点和合本 - 神版

若在被掳的人中见有美貌的女子,恋慕她,要娶她为妻,

参见章节

圣经当代译本修订版

如果你们有人在俘虏中看见美丽的女子,被她吸引,想娶她为妻,

参见章节

中文标准译本

如果你在俘虏中看见一个身材秀美的女子,爱慕她,要娶她为妻,

参见章节

和合本修订版

若你在被掳的人中看见美丽的女子,喜欢她,要娶她为妻,

参见章节

新标点和合本 上帝版

若在被掳的人中见有美貌的女子,恋慕她,要娶她为妻,

参见章节

新译本

如果你在被掳的人中看见了容貌美好的女子,就恋慕她,要娶她作妻子,

参见章节

圣经–普通话本

你在战俘中发现一个美丽的女子,被她所吸引,想要娶她为妻。

参见章节



申命记 21:11
12 交叉引用  

示剑的心系恋雅各的女儿底拿,喜爱这女子,甜言蜜语地安慰她。


哈抹和他们商议说:「我儿子示剑的心恋慕这女子,求你们将她给我的儿子为妻。


神的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻。


才德的妇人谁能得着呢? 她的价值远胜过珍珠。


艳丽是虚假的,美容是虚浮的; 惟敬畏耶和华的妇女必得称赞。


你心中不要恋慕她的美色, 也不要被她眼皮勾引。


但女孩子中,凡没有出嫁的,你们都可以存留她的活命。


「你出去与仇敌争战的时候,耶和华-你的 神将他们交在你手中,你就掳了他们去。


就可以领她到你家里去;她便要剃头发,修指甲,