民数记 25:5 - 新标点和合本 - 神版 于是摩西吩咐以色列的审判官说:「凡属你们的人,有与巴力‧毗珥连合的,你们各人要把他们杀了。」 圣经当代译本修订版 于是,摩西对以色列的审判官说:“你们各自把手下与巴力·毗珥苟合的人处死。” 中文标准译本 摩西就对以色列的审判官们说:“你们各人要把你们当中与毗珥的巴力联合的人杀掉。” 和合本修订版 于是摩西对以色列的审判官说:“你们的人若有与巴力.毗珥联合的,你们各人就要把他们杀了。” 新标点和合本 上帝版 于是摩西吩咐以色列的审判官说:「凡属你们的人,有与巴力·毗珥连合的,你们各人要把他们杀了。」 新译本 于是摩西对以色列的审判官说:“你们各人要把与巴力.毘珥连合的人都杀了。” 圣经–普通话本 摩西对以色列的法官们说: “你们要杀掉你们各自支派里拜了异神巴力毗珥的人。” |