在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 23:2 - 新标点和合本 - 神版

巴勒照巴兰的话行了。巴勒和巴兰在每座坛上献一只公牛,一只公羊。

参见章节

圣经当代译本修订版

巴勒就照巴兰的话做了。他们二人在每座坛上献上一头公牛和一只公绵羊,

参见章节

中文标准译本

巴勒就照着巴兰所说的做了。巴勒和巴兰在每座祭坛上献一头公牛、一只公绵羊。

参见章节

和合本修订版

巴勒照巴兰的话做了。巴勒和巴兰在每座坛上献一头公牛,一只公羊。

参见章节

新标点和合本 上帝版

巴勒照巴兰的话行了。巴勒和巴兰在每座坛上献一只公牛,一只公羊。

参见章节

新译本

巴勒照着巴兰吩咐的行了;巴勒和巴兰在每座祭坛上献一头公牛和一只公绵羊。

参见章节

圣经–普通话本

巴勒照办了。他们在每座祭坛上献了一头公牛和一只公羊。

参见章节



民数记 23:2
6 交叉引用  

这节的七日,每日他要为耶和华预备无残疾的公牛七只、公绵羊七只为燔祭。每日又要预备公山羊一只为赎罪祭。


巴兰对巴勒说:「你在这里给我筑七座坛,为我预备七只公牛,七只公羊。」


于是领巴兰到了琐腓田,上了毗斯迦山顶,筑了七座坛;每座坛上献一只公牛,一只公羊。


巴兰对巴勒说:「你在这里为我筑七座坛,又在这里为我预备七只公牛,七只公羊。」


巴兰对巴勒说:「你站在你的燔祭旁边,我且往前去,或者耶和华来迎见我。他指示我什么,我必告诉你。」于是巴兰上一净光的高处。


巴勒就照巴兰的话行,在每座坛上献一只公牛,一只公羊。