在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 7:1 - 新标点和合本 - 神版

王住在自己宫中,耶和华使他安靖,不被四围的仇敌扰乱。

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫住在王宫里,耶和华使他安享太平,不受四围的仇敌侵扰。

参见章节

中文标准译本

当王住进自己的宫殿,耶和华使他得享安息,脱离四围一切仇敌的时候,

参见章节

和合本修订版

王住在自己宫中,耶和华使他平静,不被四围的仇敌扰乱。

参见章节

新标点和合本 上帝版

王住在自己宫中,耶和华使他安靖,不被四围的仇敌扰乱。

参见章节

新译本

那时,王住在自己的宫中,耶和华使他安享太平,不受周围仇敌的侵扰。

参见章节

圣经–普通话本

大卫王住进新落成的宫殿后,主赐给他四境平安。

参见章节



撒母耳记下 7:1
19 交叉引用  

泰尔王希兰将香柏木运到大卫那里,又差遣使者和木匠、石匠给大卫建造宫殿。


扫罗的女儿米甲,直到死日,没有生养儿女。


并不像我命士师治理我民以色列的时候一样。我必使你安靖,不被一切仇敌扰乱,并且我-耶和华应许你,必为你建立家室。


现在耶和华-我的 神使我四围平安,没有仇敌,没有灾祸。


大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华-以色列的 神建造殿宇,


对所罗门说:「我儿啊,我心里本想为耶和华-我 神的名建造殿宇,


大卫王就站起来,说:「我的弟兄,我的百姓啊,你们当听我言,我心里本想建造殿宇,安放耶和华的约柜,作为我 神的脚凳;我已经预备建造的材料。


又在犹大建造了几座坚固城。国中太平数年,没有战争,因为耶和华赐他平安。


这样,约沙法的国得享太平,因为 神赐他四境平安。


直等我为耶和华寻得所在, 为雅各的大能者寻得居所。


耶和华,我的力量啊,我爱你!


人所行的,若蒙耶和华喜悦, 耶和华也使他的仇敌与他和好。


那领五千的随即拿去做买卖,另外赚了五千。


大卫在 神面前蒙恩,祈求为雅各的 神预备居所;


耶和华照着向他们列祖起誓所应许的一切话,使他们四境平安;他们一切仇敌中,没有一人在他们面前站立得住。耶和华把一切仇敌都交在他们手中。


耶和华使以色列人安静,不与四围的一切仇敌争战,已经多日。约书亚年纪老迈,