在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 19:37 - 新标点和合本 - 神版

求你准我回去,好死在我本城,葬在我父母的墓旁。这里有王的仆人金罕,让他同我主我王过去,可以随意待他。」

参见章节

圣经当代译本修订版

请准我回去,我好死在故乡,葬在父母的墓旁。这里有王的仆人金罕,让他跟我主我王一起去。你看怎么好,就怎么对待他吧。”

参见章节

中文标准译本

请让仆人回去吧,我要死在本乡,靠近我父母的坟墓。看哪,你的仆人金罕在这里,让他与我主我王一同过去吧。你看怎样好,就怎样对待他。”

参见章节

和合本修订版

请让我回去,死在我本城,葬在我父母的墓旁。看哪,这里有金罕作王的仆人,让他同我主我王过去,你看怎样好,就怎样对待他吧。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

求你准我回去,好死在我本城,葬在我父母的墓旁。这里有王的仆人金罕,让他同我主我王过去,可以随意待他。」

参见章节

新译本

请让你仆人回去,好死在我自己的城里,埋葬在我父母的坟墓旁。看哪,你仆人金罕在这里,请让他与我主我王一同过河;你看怎么好,就怎么待他吧!”

参见章节

圣经–普通话本

请准我终老故乡,守着父母双亲的坟墓。瞧,陛下的仆人金罕将跟陛下一起去,听凭陛下驱使。”

参见章节



撒母耳记下 19:37
15 交叉引用  

我与我祖我父同睡的时候,你要将我带出埃及,葬在他们所葬的地方。」约瑟说:「我必遵着你的命而行。」


以色列又对约瑟说:「我要死了,但 神必与你们同在,领你们回到你们列祖之地。


把他搬到迦南地,葬在幔利前、麦比拉田间的洞里;那洞和田是亚伯拉罕向赫人以弗仑买来为业,作坟地的。


仆人只要送王过约旦河,王何必赐我这样的恩典呢?


王说:「金罕可以与我同去,我必照你的心愿待他。你向我求什么,我都必为你成就。」


王过去,到了吉甲,金罕也跟他过去。犹大众民和以色列民的一半也都送王过去。


反倒回来,在耶和华禁止你吃饭喝水的地方吃了喝了,因此你的尸身不得入你列祖的坟墓。」


你当恩待基列人巴西莱的众子,使他们常与你同席吃饭;因为我躲避你哥哥押沙龙的时候,他们拿食物来迎接我。


拿单的儿子亚撒利雅作众吏长,王的朋友拿单的儿子撒布得作领袖,


带到靠近伯利恒的金罕寓住下,要进入埃及去;


我现在被浇奠,我离世的时候到了。


「我现在要走世人必走的路。你们是一心一意地知道,耶和华-你们 神所应许赐福与你们的话没有一句落空,都应验在你们身上了。


因为知道我脱离这帐棚的时候快到了,正如我们主耶稣基督所指示我的。