在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




弥迦书 2:9 - 新标点和合本 - 神版

你们将我民中的妇人从安乐家中赶出, 又将我的荣耀从她们的小孩子尽行夺去。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们把我子民中的妇女从她们的幸福家园赶走, 又从她们的子女身上永远地夺去我的尊荣。

参见章节

和合本修订版

把我百姓中的妇人从安乐家中赶出, 又将我的荣耀从她们孩子身上永远夺去。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们将我民中的妇人从安乐家中赶出, 又将我的荣耀从她们的小孩子尽行夺去。

参见章节

新译本

你们把我民中的妇女赶逐, 离开欢乐的家园; 你们把我的尊荣,从她们的婴孩身上夺去, 直到永远。

参见章节

圣经–普通话本

把我的子民的妇女赶出她们舒适的家, 并且把我赐给她们儿女的荣耀尽行夺去。

参见章节



弥迦书 2:9
14 交叉引用  

他荣耀的名也当称颂,直到永远。 愿他的荣耀充满全地! 阿们!阿们!


我的帐棚毁坏; 我的绳索折断。 我的儿女离我出去,没有了。 无人再支搭我的帐棚,挂起我的幔子。


「我必显我的荣耀在列国中;万民就必看见我所行的审判与我在他们身上所加的手。


并将犹大人和耶路撒冷人卖给希腊人,使他们远离自己的境界。


他们见穷人头上所蒙的灰也都垂涎, 阻碍谦卑人的道路。 父子同一个女子行淫, 亵渎我的圣名。


他们贪图田地就占据, 贪图房屋便夺取; 他们欺压人,霸占房屋和产业。


认识耶和华荣耀的知识要充满遍地, 好像水充满洋海一般。


耶和华说:我要作耶路撒冷四围的火城,并要作其中的荣耀。」


「你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们正当人前,把天国的门关了,自己不进去,正要进去的人,你们也不容他们进去。


他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚!」


他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚!」


我们众人既然敞着脸得以看见主的荣光,好像从镜子里返照,就变成主的形状,荣上加荣,如同从主的灵变成的。


那吩咐光从黑暗里照出来的 神,已经照在我们心里,叫我们得知 神荣耀的光显在耶稣基督的面上。


求我主我王听仆人的话:若是耶和华激发你攻击我,愿耶和华收纳祭物;若是人激发你,愿他在耶和华面前受咒诅;因为他现今赶逐我,不容我在耶和华的产业上有分,说:『你去事奉别神吧!』