在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 5:29 - 新标点和合本 - 神版

聪明的宫女安慰她, 她也自言自语地说:

参见章节

圣经当代译本修订版

聪明的宫女安慰她, 她却依然自言自语,

参见章节

中文标准译本

她那些智慧的女官回答她, 她也反复对自己说:

参见章节

和合本修订版

她聪明的宫女回答她, 她也自言自语说:

参见章节

新标点和合本 上帝版

聪明的宫女安慰她, 她也自言自语地说:

参见章节

新译本

聪明的宫女回答她; 她也自己回答说:

参见章节

圣经–普通话本

“那最聪明的宫女回答她, 其实是在自言自语:

参见章节



士师记 5:29
3 交叉引用  

今日波斯和米底亚的众夫人听见王后这事,必向王的大臣照样行;从此必大开藐视和忿怒之端。


西西拉的母亲从窗户里往外观看, 从窗棂中呼叫说: 他的战车为何耽延不来呢? 他的车轮为何行得慢呢?


他们莫非得财而分? 每人得了一两个女子? 西西拉得了彩衣为掳物, 得绣花的彩衣为掠物。 这彩衣两面绣花, 乃是披在被掳之人颈项上的。