在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 25:10 - 新标点和合本 - 神版

「要用皂荚木做一柜,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。

参见章节

圣经当代译本修订版

“要用皂荚木做一个柜,长一米一,宽七十厘米,高七十厘米,

参见章节

中文标准译本

“他们要用金合欢木做一个柜,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。

参见章节

和合本修订版

“他们要用金合欢木做一个柜子,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。

参见章节

新标点和合本 上帝版

「要用皂荚木做一柜,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。

参见章节

新译本

“他们要用皂荚木做一个柜,长一百一十公分,宽六十六公分,高六十六公分。

参见章节

圣经–普通话本

“要用金合欢木造约柜,柜长110公分,宽66公分,高66公分。

参见章节



出埃及记 25:10
11 交叉引用  

所罗门将法老的女儿带出大卫城,上到为她建造的宫里;因所罗门说:「耶和华约柜所到之处都为圣地,所以我的妻不可住在以色列王大卫的宫里。」


就是会幕和法柜,并其上的施恩座,与会幕中一切的器具,


柜和柜的杠,施恩座和遮掩柜的幔子,


帐幕,就是会幕,一切的工就这样做完了。凡耶和华所吩咐摩西的,以色列人都照样做了。


他们所要看守的是约柜、桌子、灯台、两座坛与圣所内使用的器皿,并帘子和一切使用之物。


起营的时候,亚伦和他儿子要进去摘下遮掩柜的幔子,用以蒙盖法柜,


又用海狗皮盖在上头,再蒙上纯蓝色的毯子,把杠穿上。


有金香炉,有包金的约柜,柜里有盛吗哪的金罐和亚伦发过芽的杖,并两块约版;


当时, 神天上的殿开了,在他殿中现出他的约柜。随后有闪电、声音、雷轰、地震、大雹。