在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 7:31 - 新标点和合本 - 神版

摩西见了那异象,便觉希奇,正进前观看的时候,有主的声音说:

参见章节

圣经当代译本修订版

摩西见状很惊奇,正要上前看个究竟,就听见主说,

参见章节

中文标准译本

摩西见了这景象,感到惊奇。正当他上前要观看的时候,有主的声音说:

参见章节

和合本修订版

摩西见了那异象,觉得很惊讶,正往前观看的时候,有主的声音说:

参见章节

新标点和合本 上帝版

摩西见了那异象,便觉希奇,正进前观看的时候,有主的声音说:

参见章节

新译本

他见了这个异象,十分惊奇;他正上前察看的时候,就有主的声音说:

参见章节

圣经–普通话本

摩西见到这个情景,十分惊奇。他走近它,想看得更清楚一些。这时,他听到了主的声音:

参见章节



使徒行传 7:31
4 交叉引用  

耶稣听见就希奇,对跟从的人说:「我实在告诉你们,这么大的信心,就是在以色列中,我也没有遇见过。


「过了四十年,在西奈山的旷野,有一位天使从荆棘火焰中向摩西显现。


『我是你列祖的 神,就是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。』摩西战战兢兢,不敢观看。