在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




传道书 7:21 - 新标点和合本 - 神版

人所说的一切话,你不要放在心上,恐怕听见你的仆人咒诅你。

参见章节

圣经当代译本修订版

你不要斤斤计较别人所说的每一句话,免得听见你的仆人咒诅你,

参见章节

中文标准译本

不要把人所说的每一句话都放在心上,这样你就不会听到你的奴仆诅咒你;

参见章节

和合本修订版

人所说的话,你不要都放在心上,免得听见你的仆人诅咒你。

参见章节

新标点和合本 上帝版

人所说的一切话,你不要放在心上,恐怕听见你的仆人咒诅你。

参见章节

新译本

人所说的一切话,都不要放在心上,因你可能听见仆人咒骂你。

参见章节

圣经–普通话本

不要把别人的话句句都放在心上,否则你就会发觉你的仆人在诅咒你。

参见章节



传道书 7:21
7 交叉引用  

王说:「洗鲁雅的儿子,我与你们有何关涉呢?他咒骂是因耶和华吩咐他说:『你要咒骂大卫。』如此,谁敢说你为什么这样行呢?」


对王说:「我主我王出耶路撒冷的时候,仆人行悖逆的事,现在求我主不要因此加罪与仆人,不要记念,也不要放在心上。


你不要向主人谗谤仆人, 恐怕他咒诅你,你便算为有罪。


因为你心里知道,自己也曾屡次咒诅别人。


他们在争讼的事上定无罪的为有罪, 为城门口责备人的设下网罗, 用虚无的事屈枉义人。


但有些匪徒说:「这人怎能救我们呢?」就藐视他,没有送他礼物;扫罗却不理会。