箴言 30:10 - 新标点和合本 - 神版10 你不要向主人谗谤仆人, 恐怕他咒诅你,你便算为有罪。 参见章节圣经当代译本修订版10 别向主人毁谤他的仆人, 免得你受咒诅、担当罪责。 参见章节中文标准译本10 你不要对主人说仆人的坏话, 免得他诅咒你,你就要承担罪责。 参见章节和合本修订版10 不要向主人谗害他的仆人, 恐怕他诅咒你,你便算为有罪。 参见章节新标点和合本 上帝版10 你不要向主人谗谤仆人, 恐怕他咒诅你,你便算为有罪。 参见章节新译本10 “不要向主人诽谤他的仆人, 恐怕他咒诅你,你就判为有罪。 参见章节圣经–普通话本10 不要向主人诽谤他的仆人, 否则,那仆人会诅咒你,你将因此受报应。 参见章节 |