在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 15:22 - 圣经当代译本修订版

他们把耶稣带到各各他——意思是“髑髅地”,

参见章节

中文标准译本

他们把耶稣带到一个叫各各他的地方——“各各他”翻译出来就是“骷髅地”;

参见章节

和合本修订版

他们带耶稣到了一个地方叫各各他(翻出来就是“髑髅地”),

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们带耶稣到了各各他地方(各各他翻出来就是髑髅地),

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们带耶稣到了各各他地方(各各他翻出来就是髑髅地),

参见章节

新译本

他们把耶稣带到各各他地方,

参见章节

圣经–普通话本

他们把耶稣带到一个叫各各他(意为“骷髅地”)的地方。

参见章节



马可福音 15:22
4 交叉引用  

“必有童贞女怀孕生子,祂的名字要叫以马内利。”以马内利的意思是“上帝与我们同在”。