在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 23:39 - 圣经当代译本修订版

跟耶稣同钉十字架的一个罪犯讥笑耶稣,说:“你不是基督吗?救你自己和我们呀!”

参见章节

中文标准译本

被悬挂的两个囚犯中,有一个辱骂他说:“你不是基督吗?救救你自己,也救救我们吧!”

参见章节

和合本修订版

同钉的犯人中有一个讥笑他,说:“你不是基督吗?救救你自己和我们吧!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

那同钉的两个犯人有一个讥笑他,说:「你不是基督吗?可以救自己和我们吧!」

参见章节

新标点和合本 - 神版

那同钉的两个犯人有一个讥笑他,说:「你不是基督吗?可以救自己和我们吧!」

参见章节

新译本

悬挂着的犯人中,有一个侮辱他说:“你不是基督吗?救你自己和我们吧!”

参见章节

圣经–普通话本

和耶稣一起被钉在十字架上的那两个人,其中一个也侮辱耶稣。他说: “你不是基督吗?救救你自己,也救救我们呀!”

参见章节



路加福音 23:39
6 交叉引用  

跟祂一同被钉十字架的强盗也这样嘲笑祂。


以色列的王基督,现在从十字架上下来吧!让我们看看,我们就信了!”与祂同钉十字架的强盗也嘲笑祂。


百姓站着观看,官长也嘲笑耶稣说:“祂救了别人,如果祂是上帝所选立的基督,让祂救自己吧!”


又说:“如果你是犹太人的王,救救自己呀!”


另一个罪犯却责备他说:“你同样是受刑的,难道不怕上帝吗?