在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 14:9 - 圣经当代译本修订版

主人会把他带到你面前,说,‘请你把首位让给他吧!’你就要满面羞愧地退到末位去了。

参见章节

中文标准译本

那邀请你们的会来对你说:‘请让座给这一位!’那时候,你就要羞惭地去坐末位了。

参见章节

和合本修订版

请了你和他的那人前来,对你说:‘请让座给这一位吧。’你就羞羞惭惭地退到末位去了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那请你们的人前来对你说:『让座给这一位吧!』你就羞羞惭惭地退到末位上去了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那请你们的人前来对你说:『让座给这一位吧!』你就羞羞惭惭地退到末位上去了。

参见章节

新译本

那请你又请他的人过来对你说:‘请你让位给这个人。’那时你就惭愧地退居末位了。

参见章节

圣经–普通话本

如果真是那样的话,邀请你的人就会走到你身边,对你说: ‘请把你的座位让给这个人。’那时,你只好尴尬地退到最后的座位上去。

参见章节



路加福音 14:9
8 交叉引用  

傲慢带来羞辱, 谦卑者有智慧。


骄横是沦亡的前奏, 狂傲是败落的预兆。


智者得尊荣, 愚人受羞辱。


反对祂的人听了这番话后,都非常羞愧,众人却为耶稣的奇妙作为高兴欢喜。


你们要结出与悔改相称的果子。不要心里说,‘我们是亚伯拉罕的子孙。’我告诉你们,上帝可以从这些石头中兴起亚伯拉罕的子孙。