在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 10:10 - 圣经当代译本修订版

但如果哪一个城镇的人不欢迎你们,你们就到街上宣告,

参见章节

中文标准译本

无论进哪一个城,如果人们不接受你们,你们就到大街上去,说

参见章节

和合本修订版

无论进哪一城,人若不接待你们,你们就到大街上去,说:

参见章节

新标点和合本 上帝版

无论进哪一城,人若不接待你们,你们就到街上去,

参见章节

新标点和合本 - 神版

无论进哪一城,人若不接待你们,你们就到街上去,

参见章节

新译本

无论进哪一城,人若不接待你们,你们就出来到街上,说:

参见章节

圣经–普通话本

无论你们走进哪一个城镇,如果那里的人不欢迎你们,你们就到大街上去,对他们说:

参见章节



路加福音 10:10
7 交叉引用  

不管那群叛逆的人听不听,他们都会知道有一位先知在他们当中。


如果有人不接待你们,不听你们传的道,你们离开那家或那城时,要跺掉脚上的尘土。


‘就连你们城里的尘土粘在我们脚上,我们都要擦掉,但是要知道,上帝的国临近了。’


要医治那城里的病人,告诉他们,‘上帝的国临近你们了。’


如果有人不欢迎你们,你们在离开那城的时候,就把脚上的尘土跺掉,作为对他们的警告。”


保罗和巴拿巴便当众跺掉脚上的尘土,去了以哥念。


可是,犹太人反对、毁谤保罗。保罗便抖掉衣服上的灰尘,对他们说:“你们的罪都归在你们自己头上,与我无关!从今以后,我要去外族人那里了。”