在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 12:3 - 圣经当代译本修订版

但耶和华啊,你认识我,了解我, 察验我是否一心向你。 求你拖走他们, 就像拖走待宰的羊, 留到宰杀之日。

参见章节

和合本修订版

耶和华啊,你认识我,看见我, 你察验我向你的心如何。 求你将他们拉出来, 如将宰的羊, 为杀戮的日子分别出来。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,你晓得我,看见我, 察验我向你是怎样的心。 求你将他们拉出来, 好像将宰的羊, 叫他们等候杀戮的日子。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华啊,你晓得我,看见我, 察验我向你是怎样的心。 求你将他们拉出来, 好像将宰的羊, 叫他们等候杀戮的日子。

参见章节

新译本

但耶和华啊!你认识我,了解我, 你察验了我对你的心意。 求你把他们拉出来,好象将宰的羊一般; 求你把他们分别出来,留待宰杀的日子。

参见章节

圣经–普通话本

但是主啊,您认识我,您了解我, 您亲自检验过我的心。 求您把他们像羊一样拉到屠场去, 关起来,直到屠宰的日子。

参见章节



耶利米书 12:3
23 交叉引用  

“耶和华啊,求你顾念我怎样全心、忠诚地事奉你,做你视为善的事。”希西迦痛哭起来。


我的上帝啊,我知道你洞察人心,喜爱正直的人。我怀着正直的心甘愿献上这一切,我也看见你这里的子民甘心乐意地将财物献给你。


但祂知道我的一举一动, 我被祂试炼后必如纯金。


耶和华察验义人, 祂心里憎恨邪恶和残暴之徒。


上帝啊,求你鉴察我, 好知道我的内心; 求你试验我,好知道我的心思。


你试验过我的心思, 夜间鉴察过我,磨炼过我, 找不出任何过犯; 我立志口不犯罪。


耶和华啊,求你为我主持公道, 因为我行为纯全, 毫不动摇地信靠你。


鉴察人心肺腑的公义上帝啊, 求你铲除邪恶,扶持义人。


耶和华啊,你知道我的遭遇。 求你顾念我,眷顾我, 报应迫害我的人。 求你不要取走我的性命, 因为你不轻易发怒, 你知道我为了你忍受辱骂。


但我并没有逃避做你的牧人, 也没有盼着灾祸临到他们。 你知道我说的每一句话。


愿你使那些迫害我的人蒙羞, 不要使我蒙羞; 愿你使他们惊慌, 不要使我惊慌。 求你使他们大祸临头, 彻底毁灭他们。


考验义人、洞悉人心的万军之耶和华啊, 求你让我看见你报应他们, 因为我已向你禀明案情。


摩押要灭亡了, 她的城邑要被摧毁, 她最勇敢的青年将被杀戮。 这是名叫万军之耶和华的君王说的。


你们要杀掉她所有的士兵, 把他们全部屠杀。 他们大祸临头了, 惩罚他们的日子到了。


他们将被杀死在自己的土地上, 横尸街头。


耶稣第三次问:“约翰的儿子西门,你爱我吗?” 彼得因为耶稣一连三次这样问他,就难过起来,于是对耶稣说:“主啊!你无所不知,你知道我爱你。” 耶稣说:“你要喂养我的羊。


你们在世上奢侈享乐,在被宰杀的日子里,把自己养得肥肥胖胖。


但他们好像没有理性,生下来就是预备让人捉去宰杀的牲畜,对自己不懂的事也随口毁谤,最终必像牲畜一样被毁灭。