在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 2:6 - 圣经当代译本修订版

那里有六口犹太人用来行洁净礼仪的石缸,每口可以盛约一百升水。

参见章节

中文标准译本

照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里。每缸可容两三桶水。

参见章节

和合本修订版

照犹太人洁净礼的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。

参见章节

新标点和合本 上帝版

照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。

参见章节

新标点和合本 - 神版

照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。

参见章节

新译本

在那里有六口石缸,每口可盛两三桶水,是为犹太人行洁净礼用的。

参见章节

圣经–普通话本

那里有六口水缸,是犹太人在洁净仪式上用的那种缸,每口缸能装大约80或120升水。

参见章节



约翰福音 2:6
9 交叉引用  

“他回答说,‘一百桶油。’ “管家说,‘这是你的帐,快坐下,改成五十吧!’


耶稣对仆人说:“把缸倒满水!”他们就往缸里倒水,一直满到缸口。


约翰的门徒和一个犹太人为了洁净的礼仪争辩起来,


好借着道用水洗净教会,使她圣洁,


祂洁净了我们被罪困扰的良心,用清水洗净了我们的身体。因此,我们要信心十足、真诚地到上帝面前。


各种洗礼、按手礼、死人复活、永远的审判等道理。


因为这些不过是关于饮食和各种洁净礼仪的外在规条,等新秩序的时代一到,便不再有效了。


摩西依照律法向以色列人颁布所有诫命之后,便用红色的羊毛和牛膝草蘸了牛犊和山羊的血以及水,洒在律法书和百姓身上,