在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 6:2 - 圣经当代译本修订版

“要是能称量我的苦难, 把我的灾殃放在秤上,

参见章节

和合本修订版

“惟愿我的烦恼被秤一秤, 我一切的灾害放在天平里,

参见章节

新标点和合本 上帝版

惟愿我的烦恼称一称, 我一切的灾害放在天平里;

参见章节

新标点和合本 - 神版

惟愿我的烦恼称一称, 我一切的灾害放在天平里;

参见章节

新译本

“但愿称称我的烦恼, 把我的灾害一起放在天平上。

参见章节

圣经–普通话本

“但愿我的愁烦能够称量, 但愿我的不幸能与之一起放到天平上。

参见章节



约伯记 6:2
5 交叉引用  

“我的哀诉至今充满苦楚, 祂的责罚使我呻吟不止。


愿上帝把我放在公义的天平上称量, 让祂知道我的清白。


但现在苦难一来, 你便灰心丧胆; 灾祸来临, 你便惊慌失措。


心头的愁苦,唯有自己明白; 心中的喜乐,外人无法分享。