在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 1:3 - 圣经当代译本修订版

我已把你们脚掌将踏之地都赐给了你们,正如我对摩西的应许。

参见章节

中文标准译本

你们脚掌踏上的每一个地方,我都已经照着应许摩西的,赐给你们了。

参见章节

和合本修订版

凡你们脚掌所踏之地,我都照我所应许摩西的话赐给你们了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

凡你们脚掌所踏之地,我都照着我所应许摩西的话赐给你们了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

凡你们脚掌所踏之地,我都照着我所应许摩西的话赐给你们了。

参见章节

新译本

你们脚掌踏过的每一处地方,我都照着我应许摩西的赐给你们了。

参见章节

圣经–普通话本

你们足迹所及之处,我都赐给你们,这是我对摩西的允诺。

参见章节



约书亚记 1:3
4 交叉引用  

你们脚掌踏过的地方都要归你们。你们的疆界南到旷野,北到黎巴嫩,东到幼发拉底大河,西到地中海。


有永生的盼望。这永生是从不说谎的上帝在亘古以前应许的。


从南部的旷野直到北部的黎巴嫩,从东部的幼发拉底大河直到西部的地中海,包括赫人居住的全境,都将是你们的领土。


所以,当日摩西就向我起誓,‘你脚踏过的地方必永远归你和你的子孙作产业,因为你一心追随我的上帝耶和华。’