在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 31:22 - 圣经当代译本修订版

当天,摩西就写下这首歌,传授给以色列人。

参见章节

中文标准译本

摩西就在那天写下这首歌,教给了以色列子孙。

参见章节

和合本修订版

当日摩西就写了一首歌,教导以色列人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

当日摩西就写了一篇歌,教导以色列人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

当日摩西就写了一篇歌,教导以色列人。

参见章节

新译本

摩西就在那一天写下了这首诗歌,教导以色列人。

参见章节

圣经–普通话本

当天,摩西写下这首诗歌,并把它传给以色列人。

参见章节



申命记 31:22
4 交叉引用  

“现在,你要写一首歌,教导以色列人,让他们吟唱,作为我指控他们的证据。


耶和华嘱咐嫩的儿子约书亚:“你要刚强勇敢,因为你要带领以色列人进入我起誓应许他们的土地,我必与你同在。”


摩西把这律法写好,交给抬耶和华约柜的利未祭司和以色列的众长老。


摩西和嫩的儿子约书亚把这首诗歌读给会众听。