在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 31:10 - 圣经当代译本修订版

摩西吩咐他们说:“每逢免除债务的第七年的住棚节,

参见章节

中文标准译本

摩西吩咐他们说:“每七年的最后一年,就是所定的豁免年住棚节的时候,

参见章节

和合本修订版

摩西吩咐他们说:“每逢七年的最后一年,就是定期的豁免年,在住棚节的时候,

参见章节

新标点和合本 上帝版

摩西吩咐他们说:「每逢七年的末一年,就在豁免年的定期住棚节的时候,

参见章节

新标点和合本 - 神版

摩西吩咐他们说:「每逢七年的末一年,就在豁免年的定期住棚节的时候,

参见章节

新译本

摩西吩咐他们:“每逢七年的最后一年,就是在豁免年的定期,住棚节期间,

参见章节

圣经–普通话本

摩西对他们说: “每七年的最后一年,也就是债务豁免年那年,在住棚节期间的指定时间,

参见章节



申命记 31:10
5 交叉引用  

与祭司、先知、犹大人、耶路撒冷的居民等全体民众,不论贵贱,一同上到耶和华的殿。王把在殿中发现的约书读给他们听。


你们要谨慎,不可因为免除债务的第七年将近,就心怀恶念,对贫穷同胞冷眼相待,拒施援手。否则,他们会向耶和华控诉你们,那时你们便有罪了。


“在收藏好谷物和新酒后,你们要守七天的住棚节。