在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




玛拉基书 1:5 - 圣经当代译本修订版

以色列人啊,你们必亲眼看见这事,也必说:“耶和华在以色列境外大受尊崇!”

参见章节

中文标准译本

你们必亲眼看见,你们也必说:“愿耶和华在以色列地界之外被尊为大!”

参见章节

和合本修订版

你们必亲眼看见,你们要说:“耶和华在以色列疆界之外必尊为大!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们必亲眼看见,也必说:「愿耶和华在以色列境界之外被尊为大!」

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们必亲眼看见,也必说:「愿耶和华在以色列境界之外被尊为大!」

参见章节

新译本

你们要亲眼看见,也要亲自说:“耶和华在以色列的境地以外,必被尊为大。”

参见章节

圣经–普通话本

你们会亲眼看到这一切,并且说: “主是伟大的,他的伟大超越了以色列的国界。”

参见章节



玛拉基书 1:5
14 交叉引用  

因此,耶和华的烈怒临到犹大和耶路撒冷,使他们的遭遇令人恐惧、震惊、嗤笑,正如你们亲眼所见的。


歌革啊,你必如密云一样遮天蔽日,前来攻击我的以色列子民。将来,我要领你来攻击我的土地,我要在列国面前借着你彰显我的圣洁,使他们认识我。’


我要彰显我的伟大和圣洁,使列国的人都认识我。这样他们就知道我是耶和华。’


“‘以色列各城邑的居民都要出去捡兵器当柴烧,其中包括大小的盾牌、弓箭、矛枪等,足够用七年。


祂要挺身而起, 倚靠耶和华的能力, 奉祂上帝耶和华的威名牧养祂的群羊。 他们将安然居住, 因为那时祂必受尊崇,直达地极。


你们亲眼目睹了耶和华的这些伟大作为。


你们亲眼看见耶和华在巴力·毗珥事件中的作为,你们的上帝耶和华毁灭了你们中间所有拜巴力·毗珥的人,


你们的祖先大声呼求我,我就降下黑暗,把你们和埃及人分开,又用海水淹没埃及人。你们亲眼见过我在埃及的作为。后来,你们在旷野住了很长时间。


现在你们站着留心看,耶和华就要在你们面前行一件大事。