在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




希伯来书 13:11 - 圣经当代译本修订版

大祭司把祭牲的血带进至圣所作赎罪祭,而祭牲的身体则在营外烧掉。

参见章节

中文标准译本

原来动物的血由大祭司带进圣所,是为了赎罪,而动物的身体却在营地外面被烧掉;

参见章节

和合本修订版

因为牲畜的血被大祭司带入至圣所作赎罪祭,牲畜的体却在营外烧掉。

参见章节

新标点和合本 上帝版

原来牲畜的血被大祭司带入圣所作赎罪祭;牲畜的身子被烧在营外。

参见章节

新标点和合本 - 神版

原来牲畜的血被大祭司带入圣所作赎罪祭;牲畜的身子被烧在营外。

参见章节

新译本

那些祭牲的血,由大祭司带进圣所作赎罪祭,祭牲的身体却要在营外焚烧。

参见章节

圣经–普通话本

犹太的大祭司们把动物的血当作赎罪的祭物带入至圣处,这些动物的驱体在营外被焚烧。

参见章节



希伯来书 13:11
13 交叉引用  

但公牛的皮、肉和粪要拿到营外焚烧。这是赎罪祭。


并把赎罪用的公牛犊拿到圣所外指定的圣殿区焚烧。


作赎罪祭的公牛和公山羊的血被带进圣所用来赎罪后,要把公牛和公山羊带到营外,用火焚烧它们的皮、肉和粪。


然后,他要更换衣服,把灰烬拿到营外洁净的地方。


如果赎罪祭牲的血被带进会幕,在圣所内进行赎罪,就不可吃祭肉,必须全部烧掉。


把皮和肉带到营外焚烧。


他儿子们把牛犊的血递给他,他用手指蘸血抹在祭坛凸起的四角上,再把剩下的血倒在坛脚。


你们要把牛交给以利亚撒祭司,然后牵到营外,当着他的面把牛宰了。


之后,祭司要洗衣沐浴,才能回营,但要等到傍晚才能洁净。