在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志下 4:9 - 圣经当代译本修订版

他又建了祭司院、大院及大院的门,门都包上铜。

参见章节

中文标准译本

他建造祭司院、大院和院门,门都贴上了铜。

参见章节

和合本修订版

他建造祭司院和大院,以及院门,门扇包上铜。

参见章节

新标点和合本 上帝版

又建立祭司院和大院,并院门,用铜包裹门扇;

参见章节

新标点和合本 - 神版

又建立祭司院和大院,并院门,用铜包裹门扇;

参见章节

新译本

又建造祭司院、大院和大院的门;门都包上铜。

参见章节

圣经–普通话本

他还建造了祭司院及其庭院和庭院的大门,大门用铜包裹。

参见章节



历代志下 4:9
6 交叉引用  

内院的墙是由三层凿好的石头和一层香柏木建的。


大院周围的墙由三层凿好的石头和一层香柏木建成,正如耶和华殿的内院和殿廊的墙。


他在耶和华殿的两个院子里为天上万象建造祭坛;


他在耶和华殿的两个院子里为天上万象建造祭坛。


“要为圣幕围出一个院子。院子南面的帷幔要用细麻织成,长四十五米,


他量完圣殿里面,便带我出了东门,量圣殿外围。