在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 19:21 - 圣经当代译本修订版

和她同寝的人要把一只公绵羊牵到会幕门口,作为赎过祭献给耶和华。

参见章节

中文标准译本

那男人要把赎愆祭,就是一只赎愆祭公绵羊,带到会幕入口献给耶和华。

参见章节

和合本修订版

男的要把赎愆祭,就是一只公绵羊牵到耶和华面前,会幕的门口。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那人要把赎愆祭,就是一只公绵羊牵到会幕门口、耶和华面前。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那人要把赎愆祭,就是一只公绵羊牵到会幕门口、耶和华面前。

参见章节

新译本

那人要把他的赎愆祭,就是一只作赎愆祭的公绵羊,带到会幕门口,耶和华面前。

参见章节

圣经–普通话本

但是,这人必须带一只公绵羊到会帐的门口来,作为赎过祭献给主。

参见章节



利未记 19:21
6 交叉引用  

祭司要用作赎过祭的公绵羊在耶和华面前为那人赎罪,他犯的罪便得到赦免。


“如果有人无意中干犯了耶和华圣物的条例,为了赎过,他要从羊群中选一只毫无残疾的公绵羊献给耶和华,或按圣所的秤献上同等价值的银子。这是赎过祭。


“他若献不起羊,就要献给耶和华两只斑鸠或两只雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。


耶和华对摩西说: