在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 29:16 - 圣经当代译本修订版

然后你要宰羊,把血洒在祭坛四周。

参见章节

中文标准译本

你要宰杀这公绵羊,取一些血,洒在祭坛四壁。

参见章节

和合本修订版

你要宰这羊,把血洒在祭坛的周围。

参见章节

新标点和合本 上帝版

要宰这羊,把血洒在坛的周围。

参见章节

新标点和合本 - 神版

要宰这羊,把血洒在坛的周围。

参见章节

新译本

你要宰杀这公绵羊,取些羊血,洒在祭坛的周围。

参见章节

圣经–普通话本

然后,杀掉羊,把血洒在祭坛四周的壁上。

参见章节



出埃及记 29:16
5 交叉引用  

“要把一只公绵羊牵来,亚伦父子们要把手按在羊头上,


再把羊切成块状,用水洗净所有的内脏和腿,跟肉块和头放在一起。


他要在耶和华面前宰牛,然后做祭司的亚伦子孙要把牛血洒在会幕门口的祭坛四周。


献祭者要把手放在祭牲的头上,在会幕门口宰杀。做祭司的亚伦子孙要把牛血洒在祭坛四周。