在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 22:3 - 圣经当代译本修订版

倘若事情发生在白天,家主就犯了杀人罪。倘若盗贼被擒,他就要赔偿家主,若他一无所有,就要把他卖为奴隶作赔偿。

参见章节

中文标准译本

但如果那时太阳已经升起了,那打他的就有杀人流血的罪。窃贼必须赔偿;如果他一无所有,就要被卖,来赔偿所偷的;

参见章节

和合本修订版

若太阳已经出来,打的人就有流血的罪。贼总要赔偿,若他一无所有,就要被卖来还他所偷的东西。

参见章节

新标点和合本 上帝版

若太阳已经出来,就为他有流血的罪。贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。

参见章节

新标点和合本 - 神版

若太阳已经出来,就为他有流血的罪。贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。

参见章节

新译本

如果太阳出来了,他就有流人血的罪。窃贼必须赔偿,如果他一无所有,就要卖身,还他所偷之物。

参见章节

圣经–普通话本

如果事情发生在白天,那么杀死他的人就犯有杀人罪。 “贼必须如数赔还所偷的东西。如果他一无所有,那就把他卖为奴隶,用他的身价偿还所偷的东西。

参见章节



出埃及记 22:3
9 交叉引用  

管家说:“好,就照你们的话做吧!银杯从谁那里搜出来,谁就做我的奴仆,其他人都没有罪。”


你若买一个希伯来人当奴仆,他必须服侍你六年,到第七年便可以获得自由,不用支付任何赎金。


井的主人就要赔偿牲畜的主人,死牲畜则归井的主人。


倘若有人打死正入屋偷窃的贼,这人不算犯杀人罪。


要劝慰耶路撒冷, 向她宣告,她的苦难已经结束, 她的罪恶已经被除去。 她因自己的一切罪已受到耶和华加倍的惩罚。”


耶和华说: “我休你们母亲的休书在哪里呢? 我把你们卖给了我哪一个债主呢? 你们被卖是因为你们的罪恶, 你们的母亲被休是因为你们的过犯。


因为这个人无法清还债款,主人就下令把他及其妻儿和所有财产全部卖掉还债。


耶和华向他们发怒,把他们交在非利士人和亚扪人手中。


耶和华向他们发怒,使他们受到掠夺者的攻击和四周仇敌的压制,毫无抵抗之力。