Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:3 - 中文标准译本

3 但如果那时太阳已经升起了,那打他的就有杀人流血的罪。窃贼必须赔偿;如果他一无所有,就要被卖,来赔偿所偷的;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 倘若事情发生在白天,家主就犯了杀人罪。倘若盗贼被擒,他就要赔偿家主,若他一无所有,就要把他卖为奴隶作赔偿。

参见章节 复制

和合本修订版

3 若太阳已经出来,打的人就有流血的罪。贼总要赔偿,若他一无所有,就要被卖来还他所偷的东西。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 若太阳已经出来,就为他有流血的罪。贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 若太阳已经出来,就为他有流血的罪。贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。

参见章节 复制

新译本

3 如果太阳出来了,他就有流人血的罪。窃贼必须赔偿,如果他一无所有,就要卖身,还他所偷之物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 如果事情发生在白天,那么杀死他的人就犯有杀人罪。 “贼必须如数赔还所偷的东西。如果他一无所有,那就把他卖为奴隶,用他的身价偿还所偷的东西。

参见章节 复制




出埃及记 22:3
9 交叉引用  

管家说:“那么就照着你们的话做吧!只是从谁那里找到杯子,谁就作我的奴仆,而你们其余的人都没有罪。”


“如果你买了一个希伯来奴仆,他要服事你六年,第七年他可以作为自由人无偿离去。


那坑的主人就要赔偿,付银子给牲畜的主人,而死牲畜就归自己。


如果窃贼挖洞闯入时被发现,被打致死,那打他的就没有杀人流血的罪;


要对耶路撒冷说安心话, 向她宣告: 她的苦役已经结束, 她的罪债已被偿清; 她为自己的一切罪恶, 已经从耶和华的手中双倍受罚了。”


耶和华如此说: “我休你们母亲的休书在哪里呢? 我把你们卖给了我哪一个债主呢? 看哪!你们被卖是因你们的罪孽, 你们的母亲被休是因你们的过犯。


因为那奴仆没有可偿还的,主人就下令把他和他的妻子儿女,以及他所拥有的一切都卖掉来偿还。


于是耶和华对以色列发怒,把他们交于非利士人和亚扪人手中。


于是耶和华对以色列发怒,把他们交在抢掠者手中,使他们被抢掠;又把他们交于四围的仇敌手中,使他们在仇敌面前再也站立不住。


跟着我们:

广告


广告