在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 44:14 - 圣经当代译本修订版

然而,我要委派他们管理圣殿,办理殿中所有的事务。

参见章节

和合本修订版

我要指派他们在殿里看守,办理殿中一切事务,做一切当做的工。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

然而我要使他们看守殿宇,办理其中的一切事,并做其内一切当做之工。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

然而我要使他们看守殿宇,办理其中的一切事,并做其内一切当做之工。」

参见章节

新译本

然而我要委派他们看守圣殿,办理圣殿的一切事务,作一切当作的工。

参见章节

圣经–普通话本

然而,我仍然让他们承担圣殿内的各种职责和所有的劳役。

参见章节



以西结书 44:14
4 交叉引用  

然而,他们仍可以在我的圣殿供职,看管殿门,为百姓屠宰燔祭牲和其他祭牲,服侍他们。


他对我说:“这是圣殿的仆役替百姓煮祭物的地方。”


他们要和你一起负责看守圣幕,办理圣幕的一切事务。外人不可靠近。