马太福音 8:24 - 和合本修订版 海里忽然起了猛烈的风暴,以致船几乎被波浪淹没,耶稣却睡着了。 圣经当代译本修订版 忽然,湖面上狂风大作,波涛汹涌,船快要被巨浪吞没,耶稣却在睡觉。 中文标准译本 这时候,忽然湖上起了大风暴,以致波浪盖过了船,耶稣却睡着了。 新标点和合本 上帝版 海里忽然起了暴风,甚至船被波浪掩盖;耶稣却睡着了。 新标点和合本 - 神版 海里忽然起了暴风,甚至船被波浪掩盖;耶稣却睡着了。 新译本 忽然海上起了狂风,甚至船都被波涛掩盖,但耶稣却睡着了。 圣经–普通话本 船离开岸后,湖面上狂风大作,波浪淹没了甲板,耶稣这时却在睡觉。 |