在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 26:8 - 和合本修订版

门徒看见就很不高兴,说:“何必这样浪费呢!

参见章节

圣经当代译本修订版

门徒看见后,生气地说:“何必这样浪费?

参见章节

中文标准译本

门徒们看见了就很不满,说:“为什么这样浪费?

参见章节

新标点和合本 上帝版

门徒看见就很不喜悦,说:「何用这样的枉费呢!

参见章节

新标点和合本 - 神版

门徒看见就很不喜悦,说:「何用这样的枉费呢!

参见章节

新译本

门徒看见了,就很生气,说:“为甚么这样浪费呢?

参见章节

圣经–普通话本

门徒们都很生气,说: “为什么要浪费这些香膏?

参见章节



马太福音 26:8
12 交叉引用  

法老却说:“懒惰,你们真是懒惰!所以你们说:‘让我们去向耶和华献祭吧。’


我见人因彼此嫉妒而有一切的劳碌和各样工作的成就,这也是虚空,也是捕风。


你们说:“初一几时过去, 我们好卖粮; 安息日几时过去, 我们好摆开谷物; 我们要把伊法变小, 把舍客勒变大, 以诡诈的天平欺哄人,


你们又说:‘看哪,这些事何等烦琐!’并嗤之以鼻。这是万军之耶和华说的。你们把抢来的、瘸腿的、有病的拿来献上为祭,我岂能从你们手中悦纳它呢?这是耶和华说的。


其余十个门徒听见,就对他们兄弟二人很生气。


有一个女人拿着一玉瓶极贵的香膏来,趁耶稣坐席的时候,浇在他的头上。


这香膏可以卖许多钱,周济穷人。”


有几个人心中很不高兴,说:“何必这样浪费香膏呢?