在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 26:62 - 和合本修订版

大祭司就站起来,对耶稣说:“这些人作证告你的事,你什么都不回答吗?”

参见章节

圣经当代译本修订版

大祭司站起来质问耶稣:“你不回答吗?这些人作证控告你的是什么呢?”

参见章节

中文标准译本

于是大祭司就站起来,问耶稣:“对这些人控告你的事,你什么都不回应吗?”

参见章节

新标点和合本 上帝版

大祭司就站起来,对耶稣说:「你什么都不回答吗?这些人作见证告你的是什么呢?」

参见章节

新标点和合本 - 神版

大祭司就站起来,对耶稣说:「你什么都不回答吗?这些人作见证告你的是什么呢?」

参见章节

新译本

大祭司就站起来,对耶稣说:“你为甚么不回答?这些人作证,控告你的是甚么呢?”

参见章节

圣经–普通话本

大祭司站起来问耶稣: “对这些人的指控,你有什么要辩解的吗?”

参见章节



马太福音 26:62
7 交叉引用  

说:“这个人曾说:‘我能拆毁上帝的殿,三日内又建造起来。’”


耶稣却不言语。大祭司对他说:“我指着永生上帝命令你起誓告诉我们,你是不是基督—上帝的儿子?”


大祭司起来站在中间,问耶稣说:“这些人作证告你的事,你什么都不回答吗?”


于是问他许多的话,耶稣却一言不答。