在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 15:39 - 和合本修订版

对面站着的百夫长看见耶稣这样断气,就说:“这人真是上帝的儿子!”

参见章节

圣经当代译本修订版

站在对面的百夫长看见耶稣喊叫断气的情形,便说:“这人真是上帝的儿子!”

参见章节

中文标准译本

站在耶稣对面的百夫长,看见他这样断了气,就说:“这个人真是神的儿子!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

对面站着的百夫长看见耶稣这样喊叫断气,就说:「这人真是上帝的儿子!」

参见章节

新标点和合本 - 神版

对面站着的百夫长看见耶稣这样喊叫断气,就说:「这人真是 神的儿子!」

参见章节

新译本

站在他对面的百夫长,看见他这样断气,就说:“这人真是 神的儿子!”

参见章节

圣经–普通话本

那个罗马军官站在十字架前目睹了所发生的这一切,说道: “这人真的是上帝之子啊!”

参见章节



马可福音 15:39
8 交叉引用  

他倚靠上帝,上帝若愿意,现在就来救他,因为他曾说‘我是上帝的儿子’。”


百夫长和跟他一同看守耶稣的人看见地震和所经历的事,非常害怕,说:“他真是上帝的儿子!”


在凯撒利亚有一个人名叫哥尼流,是意大利营的百夫长。


但百夫长要救保罗,不准他们任意而行,就吩咐会游水的,跳下水去,先上岸;