在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 24:10 - 和合本修订版

把这些事告诉使徒的有抹大拉的马利亚、约亚拿,和雅各的母亲马利亚,还有跟她们在一起的妇女。

参见章节

圣经当代译本修订版

把这些事告诉使徒的妇女有抹大拉的玛丽亚、约亚娜、雅各的母亲玛丽亚及其他人。

参见章节

中文标准译本

告诉使徒们这些事的,是茉大拉的玛丽亚、约亚娜、雅各的母亲玛丽亚,还有其余和她们在一起的妇女。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那告诉使徒的就是抹大拉的马利亚和约亚拿,并雅各的母亲马利亚,还有与她们在一处的妇女。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那告诉使徒的就是抹大拉的马利亚和约亚拿,并雅各的母亲马利亚,还有与她们在一处的妇女。

参见章节

新译本

那些妇女就是抹大拉的马利亚,约亚拿和雅各的母亲马利亚,以及其他在一起的妇女,她们把这些事向使徒说了。

参见章节

圣经–普通话本

这些妇女是马利亚抹大拉、约亚拿和雅各的母亲马利亚及其他一些妇女。她们向耶稣的使徒们讲述了这些事情,

参见章节



路加福音 24:10
7 交叉引用  

其中有抹大拉的马利亚,又有雅各和约瑟的母亲马利亚,并有西庇太两个儿子的母亲。


使徒们聚集到耶稣那里,把一切所做的事、所传的道全告诉他。


于是她们从坟墓那里回去,把这一切事告诉十一个使徒和其余的人。