在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 22:64 - 和合本修订版

又蒙着他的眼,问他:“你说预言吧!打你的是谁?”

参见章节

圣经当代译本修订版

蒙住祂的眼睛,对祂说:“说预言吧!是谁在打你?”

参见章节

中文标准译本

又蒙住他的眼睛问他,说:“你说预言吧!打你的是谁?”

参见章节

新标点和合本 上帝版

又蒙着他的眼,问他说:「你是先知,告诉我们打你的是谁?」

参见章节

新标点和合本 - 神版

又蒙着他的眼,问他说:「你是先知,告诉我们打你的是谁?」

参见章节

新译本

蒙住他的眼睛问他:“你说预言吧,说打你的是谁。”

参见章节

圣经–普通话本

然后问他: “预言吧,打你的人是谁呀?”

参见章节



路加福音 22:64
4 交叉引用  

说:“基督啊,向我们说预言吧!打你的是谁?”


于是有人开始向他吐唾沫,又蒙着他的脸,用拳头打他,对他说:“你说预言吧!”警卫把他拉过来,打他耳光。


非利士人逮住他,挖了他的眼睛,带他下到迦萨,用铜链锁住他,叫他在监狱里推磨。


他们心里高兴的时候,就说:“叫参孙来,逗我们欢乐。”于是他们把参孙从监狱里提出来,在他们面前戏耍。他们叫他站在两根柱子中间。