在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 22:13 - 和合本修订版

他们去了,所看到的正如耶稣所说的。他们就预备了逾越节的宴席。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们进了城,所遇见的果然和耶稣所说的一样。他们便在那里预备逾越节的晚餐。

参见章节

中文标准译本

他们去了,看到的正如耶稣对他们所说的。他们就预备了逾越节的晚餐。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们去了,所遇见的正如耶稣所说的;他们就预备了逾越节的筵席。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们去了,所遇见的正如耶稣所说的;他们就预备了逾越节的筵席。

参见章节

新译本

他们去了,所遇见的正像耶稣所说的一样,就预备好了逾越节的晚餐。

参见章节

圣经–普通话本

彼得和约翰去了,发现一切正如耶稣描述的一样。于是,他们准备好了逾越节的宴席。

参见章节



路加福音 22:13
7 交叉引用  

被打发的人去了,所遇见的正如耶稣对他们所说的。


天地要废去,我的话却绝不废去。”


他会带你们看一间摆设齐全的楼上大厅,你们就在那里预备。”


时候到了,耶稣坐席,使徒们也和他同坐。


耶稣对她说:“我不是对你说过,你若信就必看见上帝的荣耀吗?”


他母亲对用人说:“他告诉你们什么,你们就做吧。”


因着信,亚伯拉罕蒙召的时候就遵命出去,往将来要承受为基业的地方去;他出去的时候还不知往哪里去。