在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 19:10 - 和合本修订版

人子来是要寻找和拯救失丧的人。”

参见章节

圣经当代译本修订版

人子来是要寻找和拯救迷失的人。”

参见章节

中文标准译本

要知道,人子来,是为了寻找并拯救迷失的人。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

人子来,为要寻找、拯救失丧的人。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

人子来,为要寻找、拯救失丧的人。」

参见章节

新译本

因为人子来,是要寻找拯救失丧的人。”

参见章节

圣经–普通话本

人子来到这里是要寻找和挽救迷失的人们的。”

参见章节



路加福音 19:10
17 交叉引用  

牧人在羊群四散的日子怎样寻找他的羊,我必照样寻找我的羊。这些羊在密云黑暗的日子散在各处,我要从那里救回它们。


失丧的,我必寻找;被逐的,我必领回;受伤的,我必包扎;有病的,我必医治;只是肥的壮的,我要除灭;我必秉公牧养它们。’


她将要生一个儿子,你要给他起名叫耶稣,因他要将自己的百姓从罪恶里救出来。”


宁可往以色列家迷失的羊那里去。


耶稣回答:“我奉差遣只到以色列家迷失的羊那里去。”


“你们要小心,不可轻看这些小子中的一个;我告诉你们,他们的天使在天上,常见我天父的面。


可是你这个弟弟是死而复活,失而复得的,所以我们理当欢喜庆祝。’”


“同样,哪一个妇人有十块钱,若失落一块,不点上灯,打扫屋子,细细地找,直到找着呢?


因为上帝差他的儿子到世上来,不是要定世人的罪,而是要使世人因他得救。


我们还软弱的时候,基督就在特定的时刻为不敬虔之人死。


所以,凡靠着他进到上帝面前的人,他都能拯救到底,因为他长远活着为他们祈求。